ARTICLE 36

ARTICLE 36
En juin 1830, Joseph Smith entreprit une correction inspirée des Saintes Écritures, dont la nécessité avait été soulignée dans la révélation de juin 1830 (D. et C. 22:24). Alors qu'il était engagé dans ce travail en décembre 1830, Joseph reçut la révélation suivante qui est un extrait de la prophétie d'Enoch. Cette révélation forme maintenant Genèse 7 :1-78 de la version inspirée des Saintes Écritures. Il a été donné à Fayette, New York. L'édition de 1835 ne comprenait pas cette section. Il apparaît en tant que section 36 depuis 1864 et a été spécifiquement approuvé lors de la Conférence mondiale de 1970 pour être conservé à sa place actuelle.

1a Et il arriva qu'Hénoc continua son discours, disant : Voici, notre père Adam a enseigné ces choses, et beaucoup ont cru et sont devenus fils de Dieu, et beaucoup n'ont pas cru et ont péri dans leurs péchés, et regardent avec peur dans le tourment, car l'ardeur ardente de la colère de Dieu sera déversée sur eux.
1b Et à partir de ce moment-là, Hénoc commença à prophétiser, disant au peuple que, comme j'étais en voyage et que je me tenais sur le lieu de Manhujah, j'ai crié au Seigneur, et il est venu une voix du ciel, disant : Retournez-vous et vous sur le mont Siméon.
1c Et il arriva que je me retournai et montai sur la montagne, et, comme je me tenais sur la montagne, je vis les cieux ouverts, et je fus revêtu de gloire, et je vis le Seigneur ;
1d il s'est tenu devant moi, et il a parlé avec moi, comme un homme se parle face à face; et il me dit: Regarde, et je te montrerai le monde pendant plusieurs générations.
1e Et il arriva que je vis la vallée de Shum, et voici ! un grand peuple qui habitait sous des tentes, qui était le peuple de Shum.
1f Et le Seigneur me dit encore : Regarde, et je regardai vers le nord, et je vis le peuple de Caïnan, qui habitait dans des tentes.
1g Et l'Éternel me dit : Prophétise, et j'ai prophétisé, en disant : Voici, le peuple de Caïnan, qui est nombreux, sortira en bataille contre le peuple de Shum, et le tuera, de sorte qu'il sera entièrement détruit ;
1h et le peuple de Caïnan se divisera dans le pays, et le pays sera stérile et infructueux, et aucun autre peuple n'y habitera que le peuple de Caïnan; car voici, l'Éternel maudira le pays d'une grande chaleur, et sa stérilité s'étendra à toujours.
1i Et il y eut des ténèbres sur tous les enfants de Caïnan, de sorte qu'ils furent méprisés de tout le peuple.
1j Et il arriva que le Seigneur me dit : Regarde, et je regardai et vis le pays de Sharon, et le pays d'Enoch, et le pays d'Omner, et le pays de Heni, et le pays de Sem, et le pays de Haner, et le pays de Hanannihah, et tous ses habitants.
1k Et le Seigneur me dit : Va vers ce peuple et dis-lui : Repentez-vous, de peur que je ne vienne le frapper de malédiction, et qu'il ne meure.
1l Et il m'a donné le commandement de baptiser au nom du Père et du Fils, qui est plein de grâce et de vérité, et du Saint-Esprit, qui rend témoignage du Père et du Fils.

2a Et il arriva qu'Énoch continua d'appeler tout le peuple, sauf le peuple de Caïnan, à se repentir.
2b Et la foi d'Hénoc était si grande qu'il conduisit le peuple de Dieu, et leurs ennemis vinrent à la bataille contre eux, et il prononça la parole de l'Éternel, et la terre trembla, et les montagnes s'enfuirent, selon son ordre. ;
2c et les fleuves d'eau se détournèrent de leur cours, et le rugissement des lions se fit entendre du désert, et toutes les nations eurent une grande crainte, tant la parole d'Enoch était puissante, et si grande était la puissance du langage que Dieu lui avait donné.
2d Il s'éleva aussi un pays du fond de la mer; et la crainte des ennemis du peuple de Dieu était si grande, qu'ils s'enfuirent et s'éloignèrent, et allèrent sur la terre qui montait des profondeurs de la mer.
2e Et les géants du pays aussi se tenaient à distance; et la malédiction tomba sur tout le peuple qui combattait contre Dieu.
2f Et dès lors il y eut parmi eux des guerres et des effusions de sang ; mais le Seigneur vint et habita avec son peuple, et ils habitèrent dans la justice.
2g La crainte de l'Éternel était sur toutes les nations, tant était grande la gloire de l'Éternel qui était sur son peuple. Et l'Éternel bénit le pays, et ils furent bénis sur les montagnes et sur les hauts lieux, et prospérèrent.
2h Et l'Éternel appela son peuple Sion, parce qu'ils étaient d'un même coeur et d'un même esprit, et qu'ils habitaient dans la justice;
2i et il n'y avait pas de pauvres parmi eux; et Hénoc continua sa prédication dans la justice au peuple de Dieu.

3a Et il arriva, à son époque, qu'il bâtit une ville qui fut appelée la ville de la sainteté, à savoir SION.
3b Et il arriva qu'Hénoc parla avec le Seigneur, et il dit au Seigneur : Sûrement, Sion habitera en sécurité pour toujours.
3c Mais le Seigneur dit à Hénoc : J'ai béni Sion, mais j'ai maudit le reste du peuple.
3d Et il arriva que le Seigneur montra à Hénoc tous les habitants de la terre, et il vit, et voici ! Sion, au fil du temps, a été enlevée au ciel.

4 Et le Seigneur dit à Hénoc : Voici ma demeure pour toujours ; et Hénoc vit aussi le résidu du peuple qui était les fils d'Adam, et ils étaient un mélange de toute la semence d'Adam, à l'exception de la semence de Caïn, car la semence de Caïn était noire et n'avait pas de place parmi eux. .

5a Et après que Sion eut été enlevée au ciel, Hénoc vit, et voici ! toutes les nations de la terre étaient devant lui.
5b Et il vint de génération en génération, et Hénoc était haut et élevé, même dans le sein du Père et du Fils de l'homme ; et voici, la puissance de Satan était sur toute la face de la terre.
5c Et il vit des anges descendre du ciel, et il entendit une voix forte, disant : Malheur, malheur aux habitants de la terre !
5d Et il vit Satan, et il avait une grande chaîne dans sa main, et elle voilait toute la face de la terre de ténèbres, et il leva les yeux et rit, et ses anges se réjouirent.

6a Et Hénoc vit des anges descendre du ciel, rendant témoignage du Père et du Fils ; et le Saint-Esprit tomba sur plusieurs, et ils furent enlevés par les puissances du ciel dans Sion.
6b Et il arriva que le Dieu des cieux regarda le reste du peuple, et il pleura, et Hénoc en rendit témoignage, disant : Comment se fait-il que les cieux pleurent et versent leurs larmes comme la pluie sur les montagnes ?
6c Et Énoch dit au Seigneur : Comment se fait-il que tu puisses pleurer, puisque tu es saint, et de toute éternité à toute éternité ?
6d Et s'il était possible que l'homme puisse dénombrer les particules de la terre, et des millions de terres comme celle-ci, ce ne serait pas un commencement au nombre de vos créations ;
6e et tes rideaux sont encore étendus, et pourtant tu es là, et ton sein est là; et aussi tu es juste; tu es miséricordieux et bon pour toujours.
6f Tu as pris Sion dans ton propre sein de toutes tes créations, de toute éternité à toute éternité, et rien d'autre que la paix, la justice et la vérité n'est l'habitation de ton trône ; et la miséricorde marchera devant ta face, et n'aura pas de fin. Comment se fait-il que vous puissiez pleurer ?

7a Le Seigneur dit à Hénoc : Voici ceux-ci tes frères ; ils sont l'ouvrage de mes propres mains, et je leur ai donné leur connaissance, le jour où je les ai créés ;
7b et dans le jardin d'Eden j'ai donné à l'homme son libre arbitre; et j'ai dit à vos frères, et j'ai aussi donné des commandements, qu'ils s'aiment les uns les autres, et qu'ils me choisissent, moi, leur Père;
7c mais voici, ils sont sans affection, et ils haïssent leur propre sang, et le feu de mon indignation s'est allumé contre eux, et dans mon ardent mécontentement j'enverrai des torrents sur eux, car mon ardente colère s'est allumée contre eux .
7d Voici, je suis Dieu; Homme de Sainteté est mon nom; Homme de Conseil est mon nom; et Infini et Éternel est aussi mon nom.
7e C'est pourquoi, je peux étendre mes mains et tenir toutes les créations que j'ai faites, et mon œil peut aussi les percer ; et parmi tout l'ouvrage de ma main il n'y a pas eu autant de méchanceté que parmi vos frères; mais voici, leurs péchés seront sur la tête de leurs pères.
7f Satan sera leur père, et la misère sera leur perte ; et tous les cieux pleureront sur eux, même tout l'ouvrage de mes mains.
7g Pourquoi les cieux ne pleureraient-ils pas, voyant ceux-ci souffrir?
7h Mais voici, ceux sur lesquels tes yeux sont fixés périront dans les flots; et voici, je les enfermerai; je leur ai préparé une prison.
7i Et ce que j'ai choisi a plaidé devant ma face. C'est pourquoi il souffre pour leurs péchés, dans la mesure où ils se repentiront le jour où mes élus reviendront vers moi ; et jusqu'à ce jour, ils seront tourmentés.
7j C'est pourquoi les cieux pleureront; oui, et tout le travail de mes mains.

8a Et il arriva que le Seigneur parla à Hénoc et lui raconta toutes les actions des enfants des hommes.
8b C'est pourquoi Énoch connut et regarda leur méchanceté et leur misère, et pleura et étendit ses bras, et son cœur se gonfla comme l'éternité, et ses entrailles soupirent, et toute l'éternité trembla.
8c Et Hénoc vit aussi Noé et sa famille, afin que la postérité de tous les fils de Noé soit sauvée par un salut temporel.
8d C'est pourquoi il vit que Noé bâtissait une arche, et que l'Éternel souriait et la tenait dans sa main; mais sur le résidu des méchants vinrent des flots et les engloutirent.
8e Et comme Hénoc vit ainsi, il eut l'amertume de l'âme, et pleura sur ses frères, et dit aux cieux : Je refuserai d'être consolé ; mais le Seigneur dit à Hénoc : Élève ton cœur, réjouis-toi, et regarde.

9a Et il arriva qu'Énoch regarda, et, de Noé, il vit toutes les familles de la terre ; et il cria au Seigneur, disant : Quand viendra le jour du Seigneur ?
9b Quand le sang des justes sera-t-il versé, afin que tous ceux qui pleurent soient sanctifiés et aient la vie éternelle ?
9c Et le Seigneur dit : Ce sera au midi des temps, aux jours de méchanceté et de vengeance.
9d Et voici, Hénoc vit le jour de la venue du Fils de l'homme, même dans la chair; et son âme se réjouit, disant : Le juste est élevé, et l'Agneau est immolé depuis la fondation du monde ; et, par la foi, je suis dans le sein du Père ; et voici, Sion est avec moi !

10a Et il arriva qu'Enoch regarda la terre, et il entendit une voix sortir des entrailles de celle-ci, disant : Malheur, malheur à moi la mère des hommes ! Je suis peiné : je suis fatigué à cause de la méchanceté de mes enfants !
10b Quand me reposerai-je et serai-je purifié de la souillure qui est sortie de moi ? Quand mon Créateur me sanctifiera-t-il, afin que je puisse me reposer, et que la justice, pour un temps, demeure sur ma face ?
10c Et quand Hénoc entendit la terre se lamenter, il pleura et cria au Seigneur, disant : Ô Seigneur, n'auras-tu pas compassion de la terre ? Ne bénirez-vous pas les enfants de Noé ?
10d Et il arriva qu'Enoch continua son cri au Seigneur, disant : Je te demande, ô Seigneur, au nom de ton Fils unique, Jésus-Christ, que tu aies pitié de Noé et de sa semence, afin que la terre ne sera-t-il jamais plus couvert par les flots ?
10e Et le Seigneur ne pouvait pas retenir; et il fit alliance avec Énoch, et lui jura par un serment qu'il arrêterait les déluges; qu'il invoquerait les enfants de Noé :
10f et il envoya un décret inaltérable, qu'un reste de sa semence se trouverait toujours parmi toutes les nations, tandis que la terre subsisterait;
10g et le Seigneur dit : Béni soit celui par la semence duquel le Messie viendra ; car il dit : Je suis le Messie, le roi de Sion ; le Rocher du Ciel, large comme l'éternité.
10h Quiconque entre par la porte et monte à côté de moi ne tombera jamais. C'est pourquoi, bénis sont ceux dont j'ai parlé, car ils sortiront avec des chants de joie éternelle.
11a Et il arriva qu'Hénoc cria au Seigneur, disant : Quand le Fils de l'homme viendra dans la chair, la terre se reposera-t-elle ? Je vous prie de me montrer ces choses.
11b Et le Seigneur dit à Hénoc : Regarde, et il regarda et vit le Fils de l'homme élevé sur la croix, à la manière des hommes ; et il entendit une voix forte; et les cieux étaient voilés; et toutes les créations de Dieu pleuraient ; et la terre gémit; et les rochers étaient déchirés;
11c et les saints se levèrent et furent couronnés à la droite du Fils de l'homme, avec des couronnes de gloire; et tous les esprits qui étaient en prison sortirent et se tinrent à la droite de Dieu; et le reste fut réservé dans des chaînes de ténèbres jusqu'au jugement du grand jour.
11d Et encore, Hénoc pleura et cria au Seigneur, disant : Quand la terre se reposera-t-elle ?

12a Et Hénoc vit que le Fils de l'homme montait vers le Père ; et il invoqua le Seigneur, disant : Ne reviendras-tu pas sur la terre, car tu es Dieu, et je te connais, et tu m'as juré et m'as ordonné de demander au nom de ton seul Engendré,
12b tu m'as créé et tu m'as donné droit à ton trône, et non par moi-même, mais par ta propre grâce; pourquoi, je te demande si tu ne reviendras pas sur la terre ?
12c Et le Seigneur dit à Hénoc : Tant que je vis, je viendrai de même dans les derniers jours, dans les jours de méchanceté et de vengeance, pour accomplir le serment que je t'ai fait concernant les enfants de Noé :
12d et le jour viendra où la terre se reposera, mais avant ce jour, les cieux seront obscurcis, et un voile de ténèbres couvrira la terre;
12e et les cieux trembleront, et aussi la terre; et il y aura de grandes tribulations parmi les enfants des hommes, mais je préserverai mon peuple; et je ferai descendre du ciel la justice; et je ferai sortir la vérité de la terre, pour rendre témoignage de mon Fils unique;
12f sa résurrection d'entre les morts; oui, et aussi la résurrection de tous les hommes; et la justice et la vérité je ferai balayer la terre comme avec un déluge, pour rassembler mes propres élus des quatre coins de la terre dans un lieu que je préparerai;
12g une ville sainte, afin que mon peuple se ceigne les reins et attende le temps de mon avènement; car là sera mon tabernacle, et on l'appellera Sion, une nouvelle Jérusalem.

13a Et l'Éternel dit à Hénoc : Alors toi et toute ta ville les rencontrerez là, et nous les prendrons dans notre sein, et ils nous verront, et nous tomberons sur leur cou, et ils tomberont sur notre cou, et nous nous embrasserons,
13b et là sera ma demeure, et ce sera Sion qui sortira de toutes les créations que j'ai faites; et pendant mille ans la terre reposera.

14a Et il arriva qu'Hénoc vit les jours de la venue du Fils de l'homme, dans les derniers jours, pour habiter sur la terre dans la justice, pendant l'espace de mille ans.
14b Mais avant ce jour-là, il vit de grandes tribulations parmi les méchants ; et il vit aussi la mer agitée, et le cœur des hommes défaillant, guettant avec crainte les jugements du Dieu tout-puissant qui s'abattraient sur les méchants.
14c Et le Seigneur montra toutes choses à Hénoc, jusqu'à la fin du monde ; et il vit le jour des justes, l'heure de leur rédemption, et reçut une plénitude de joie:
14d et tous les jours de Sion, du temps d'Enoch, furent de trois cent soixante-cinq ans.
14e et Hénoc et tout son peuple marchaient avec Dieu, et il habitait au milieu de Sion ; et il arriva que Sion n'était pas, car Dieu la reçut dans son propre sein ; et de là sortit le dicton : Sion s'est enfuie.

Bibliothèque des Ecritures :

Astuce de recherche

Tapez un seul mot ou utilisez des guillemets pour rechercher une phrase entière (par exemple "car Dieu a tant aimé le monde").

The Remnant Church Headquarters in Historic District Independence, MO. Church Seal 1830 Joseph Smith - Church History - Zionic Endeavors - Center Place

Pour des ressources supplémentaires, veuillez visiter notre Ressources pour les membres page.