Le Livre de Mormon
Chapitre 1
1 Et maintenant, moi, Mormon, je fais un récit des choses que j'ai vues et entendues, et j'appelle cela le livre de Mormon.
2 Et à peu près au moment où Ammoron cachait les annales au Seigneur, il vint vers moi, (j'avais environ dix ans, et je commençai à être instruit un peu à la manière de l'instruction de mon peuple), et Ammoron dit pour moi, je vois que tu es un enfant sobre, et que tu es prompt à observer ;
3 C'est pourquoi, lorsque vous aurez environ vingt-quatre ans, je voudrais que vous vous souveniez des choses que vous avez observées concernant ce peuple ;
4 Et quand vous aurez atteint cet âge-là, allez au pays d'Antum, sur une colline qui sera appelée Shim ; et là j'ai déposé au Seigneur toutes les gravures sacrées concernant ce peuple.
5 Et voici, tu prendras pour toi les plaques de Néphi, et tu laisseras le reste à l'endroit où elles sont ; et tu graveras sur les plaques de Néphi toutes les choses que tu as observées concernant ce peuple.
6 Et moi, Mormon, étant un descendant de Néphi (et le nom de mon père était Mormon), je me souvins des choses qu'Ammoron m'avait commandées.
7 Et il arriva que moi, étant âgé de onze ans, je fus emporté par mon père dans le pays du sud, même au pays de Zarahemla ; toute la face du pays était couverte de bâtiments, et le peuple était presque aussi nombreux que le sable de la mer.
8 Et il arriva que cette année-là, il commença à y avoir une guerre entre les Néphites, qui se composaient des Néphites et des Jacobites, et des Joséphites, et des Zoramites ; et cette guerre était entre les Néphites et les Lamanites, et les Lémuélites, et les Ismaélites.
9 Or, les Lamanites, et les Lémuélites, et les Ismaélites étaient appelés Lamanites, et les deux partis étaient Néphites et Lamanites.
10 Et il arriva que la guerre commença à être parmi eux dans les frontières de Zarahemla, près des eaux de Sidon.
11 Et il arriva que les Néphites rassemblèrent un grand nombre d'hommes, dépassant même le nombre de trente mille.
12 Et il arriva qu'ils eurent cette même année un certain nombre de batailles, au cours desquelles les Néphites battirent les Lamanites et en tuèrent beaucoup.
13 Et il arriva que les Lamanites renoncèrent à leur dessein, et la paix s'établit dans le pays, et la paix demeura pendant environ quatre ans, de sorte qu'il n'y eut pas d'effusion de sang.
14 Mais la méchanceté a prévalu sur la face de tout le pays, de sorte que le Seigneur a enlevé ses disciples bien-aimés, et l'œuvre de miracles et de guérison a cessé, à cause de l'iniquité du peuple.
15 Et il n'y eut aucun don du Seigneur, et le Saint-Esprit ne vint sur personne, à cause de leur méchanceté et de leur incrédulité.
16 Et moi, ayant quinze ans, et étant un peu sobre d'esprit, j'ai donc été visité par le Seigneur, et j'ai goûté, et j'ai connu la bonté de Jésus.
17 Et j'ai essayé de prêcher à ce peuple, mais ma bouche était fermée, et il m'a été interdit de leur prêcher; car voici, ils s'étaient volontairement rebellés contre leur Dieu, et les disciples bien-aimés avaient été enlevés du pays, à cause de leur iniquité.
18 Mais je suis resté parmi eux, mais il m'a été interdit de leur prêcher, à cause de l'endurcissement de leur cœur ; et à cause de l'endurcissement de leur cœur, le pays fut maudit à cause d'eux.
19 Et ces brigands de Gadianton, qui étaient parmi les Lamanites, infestèrent le pays, de sorte que ses habitants commencèrent à cacher leurs trésors dans la terre ; et ils devinrent glissants, parce que l'Éternel avait maudit le pays, de sorte qu'ils ne pouvaient plus les retenir ni les retenir.
20 Et il arriva qu'il y eut des sorcelleries, et des sorcelleries, et des magies ; et la puissance du malin s'exerça sur toute la face du pays, jusqu'à l'accomplissement de toutes les paroles d'Abinadi, et aussi de Samuel le Lamanite.
21 Et il arriva que cette même année, il recommença à y avoir une guerre entre les Néphites et les Lamanites.
22 Et bien que j'étais jeune, j'étais de grande taille, c'est pourquoi le peuple de Néphi m'a désigné pour que je sois leur chef, ou le chef de leurs armées.
23 C'est pourquoi il arriva que, dans ma seizième année, je sortis à la tête d'une armée de Néphites, contre les Lamanites ; donc trois cent vingt-six ans s'étaient écoulés.
24 Et il arriva que la trois cent vingt-septième année, les Lamanites vinrent sur nous avec une puissance extrêmement grande, de sorte qu'ils effrayèrent mes armées ; donc ils ne se battraient pas, et ils commencèrent à se retirer vers les pays du nord.
25 Et il arriva que nous arrivâmes à la ville d'Angola, et nous prîmes possession de la ville, et fîmes des préparatifs pour nous défendre contre les Lamanites.
26 Et il arriva que nous fortifiâmes la ville par nos forces ; mais malgré toutes nos fortifications, les Lamanites vinrent sur nous et nous chassèrent de la ville.
27 Et ils nous chassèrent aussi du pays de David. Et nous nous mîmes en marche et arrivâmes au pays de Josué, qui était à l'ouest, au bord de la mer.
28 Et il arriva que nous rassemblâmes notre peuple aussi vite que possible, afin de les rassembler en un seul corps.
29 Mais voici, le pays était rempli de brigands et de Lamanites ; et malgré la grande destruction qui pesait sur mon peuple, ils ne se sont pas repentis de leurs mauvaises actions ;
30 C'est pourquoi il y eut du sang et du carnage répandus sur toute la surface du pays, tant de la part des Néphites que de la part des Lamanites : et ce fut une révolution complète sur toute la surface du pays.
31 Et maintenant, les Lamanites avaient un roi, et son nom était Aaron ; et il vint contre nous avec une armée de quarante-quatre mille hommes.
32 Et voici, je lui résistai avec quarante-deux mille. Et il arriva que je le battis avec mon armée, qu'il s'enfuit devant moi.
33 Et voici, tout cela était arrivé et trois cent trente ans s'étaient écoulés.
34 Et il arriva que les Néphites commencèrent à se repentir de leur iniquité et se mirent à crier comme l'avait prophétisé Samuel le prophète ; car voici, personne ne pouvait garder ce qui lui appartenait, pour les voleurs, et les brigands, et les meurtriers, et l'art magique, et la sorcellerie qui était dans le pays.
35 Ainsi il commença à y avoir du deuil et des lamentations dans tout le pays, à cause de ces choses ; et plus particulièrement parmi le peuple de Néphi.
36 Et il arriva que lorsque moi, Mormon, je vis leurs lamentations, et leur deuil, et leur chagrin devant le Seigneur, mon cœur commença à se réjouir en moi, connaissant la miséricorde et la longue souffrance du Seigneur, supposant donc que il serait miséricordieux envers eux, afin qu'ils redeviennent un peuple juste.
37 Mais voici, ma joie était vaine, car leur tristesse n'était pas à la repentance, à cause de la bonté de Dieu, mais c'était plutôt la tristesse des damnés, parce que le Seigneur ne leur permettait pas toujours de trouver le bonheur dans le péché.
38 Et ils ne vinrent pas à Jésus le cœur brisé et l'esprit contrit, mais ils maudirent Dieu et voulaient mourir.
39 Néanmoins, ils lutteraient avec l'épée pour leur vie.
40 Et il arriva que mon chagrin revint en moi, et je vis que le jour de grâce était passé avec eux, à la fois temporellement et spirituellement, car j'en vis des milliers abattus en rébellion ouverte contre leur Dieu, et entassés comme du fumier sur la surface de la terre.
41 Et ainsi trois cent quarante-quatre ans s'étaient écoulés.
42 Et il arriva que la trois cent quarante-cinquième année, les Néphites commencèrent à fuir devant les Lamanites, et ils furent poursuivis jusqu'à ce qu'ils arrivent même au pays de Jashon, avant qu'il fût possible de les arrêter dans leur battre en retraite.
43 Et maintenant, la ville de Jashon était proche du pays où Ammoron avait déposé les annales à l'Éternel, afin qu'elles ne soient pas détruites.
44 Et voici, j'étais allé selon la parole d'Ammoron, et j'avais pris les plaques de Néphi, et j'avais rédigé des annales selon les paroles d'Ammoron.
45 Et sur les plaques de Néphi, je fis un récit complet de toutes les méchancetés et abominations ; mais sur ces plaques, je me suis abstenu de faire un récit complet de leur méchanceté et de leurs abominations, car voici, une scène continuelle de méchanceté et d'abominations a été devant mes yeux depuis que j'ai été suffisant pour contempler les voies de l'homme.
46 Et malheur à moi à cause de leur méchanceté, car mon cœur a été rempli de tristesse à cause de leur méchanceté, tous mes jours ; néanmoins, je sais que je serai élevé au dernier jour.
47 Et il arriva que cette année-là, le peuple de Néphi fut de nouveau chassé et chassé.
48 Et il arriva que nous fûmes chassés jusqu'à ce que nous arrivions vers le nord, au pays appelé Sem.
49 Et il arriva que nous fortifiâmes la ville de Sem, et nous rassemblâmes notre peuple autant qu'il était possible, afin peut-être de le sauver de la destruction.
50 Et il arriva que la trois cent quarante-sixième année, ils recommencèrent à venir sur nous.
51 Et il arriva que je parlai à mon peuple, et le pressai avec une grande énergie, de se tenir hardiment devant les Lamanites, et de combattre pour leurs femmes, et leurs enfants, et leurs maisons et leurs foyers.
52 Et mes paroles les éveillèrent quelque peu à la vigueur, de sorte qu'ils ne s'enfuirent pas devant les Lamanites, mais se dressèrent avec audace contre eux.
53 Et il arriva que nous combattîmes avec une armée de trente mille hommes contre une armée de cinquante mille hommes.
54 Et il arriva que nous nous tenâmes devant eux avec une telle fermeté, qu'ils s'enfuirent devant nous.
55 Et il arriva que lorsqu'ils eurent fui, nous les poursuivions avec nos armées, et les rencontrâmes de nouveau, et les battîmes ;
56 Mais la force du Seigneur n'était pas avec nous ; oui, nous étions livrés à nous-mêmes, de sorte que l'Esprit du Seigneur ne demeurait pas en nous ; c'est pourquoi nous étions devenus faibles, comme nos frères.
57 Et mon coeur s'affligea à cause de ce grand malheur de mon peuple; à cause de leur méchanceté et de leurs abominations.
58 Mais voici, nous sommes allés contre les Lamanites et les brigands de Gadianton, jusqu'à ce que nous ayons repris possession des terres de notre héritage.
59 Et la trois cent quarante-neuvième année s'était écoulée.
60 Et la trois cent cinquantième année, nous avons conclu un traité avec les Lamanites et les brigands de Gadianton, dans lequel nous avons fait partager les terres de notre héritage.
61 Et les Lamanites nous donnèrent le pays du nord ; oui, jusqu'au passage étroit qui conduisait dans le pays vers le sud.
62 Et nous donnâmes aux Lamanites tout le pays du sud.
63 Et il arriva que les Lamanites ne revinrent combattre que dix ans de plus.
64 Et voici, j'avais employé mon peuple, les Néphites, à préparer leurs terres et leurs armes pour le temps de la bataille.
65 Et il arriva que le Seigneur me dit : Criez à ce peuple : Repentez-vous, et venez à moi et soyez baptisés, et rebâtissez mon Église, et vous serez épargnés.
66 Et j'ai crié à ce peuple, mais ce fut en vain, et ils ne se sont pas rendu compte que c'était le Seigneur qui les avait épargnés et leur avait accordé une chance de se repentir.
67 Et voici, ils s'endurcirent le cœur contre l'Éternel, leur Dieu.
68 Et il arriva qu'après que cette dixième année fut passée, faisant, en tout, trois cent soixante ans depuis la venue du Christ, le roi des Lamanites m'envoya une épître, qui me donna de savoir que ils se préparaient à revenir nous combattre.
69 Et il arriva que j'amenai mon peuple à se rassembler au pays de la Désolation, dans une ville qui était dans les frontières, par le passage étroit qui conduisait dans le pays vers le sud.
70 Et là, nous plaçâmes nos armées, afin d'arrêter les armées des Lamanites, afin qu'elles ne prennent possession d'aucun de nos pays ; c'est pourquoi nous nous sommes fortifiés contre eux de toutes nos forces.
71 Et il arriva que la trois cent soixante et unième année, les Lamanites descendirent à la ville de Désolation pour nous combattre ; et il arriva que cette année-là, nous les battîmes, de sorte qu'ils retournèrent dans leurs terres.
72 Et l'année trois cent soixante-deuxième, ils redescendirent pour combattre.
73 Et nous les battîmes de nouveau, et en tuâmes un grand nombre, et leurs morts furent jetés à la mer.
74 Et alors, à cause de cette grande chose qu’avait faite mon peuple, les Néphites, ils commencèrent à se glorifier de leur propre force et commencèrent à jurer devant les cieux qu’ils se vengeraient du sang de leurs frères qui avaient été tués. par leurs ennemis.
75 Et ils jurèrent par les cieux, et aussi par le trône de Dieu, qu'ils monteraient à la guerre contre leurs ennemis, et les retrancheraient de la face du pays.
76 Et il arriva que moi, Mormon, je refusai catégoriquement, à partir de ce moment, d'être commandant et dirigeant de ce peuple, à cause de sa méchanceté et de son abomination.
77 Voici, je les avais conduits, malgré leur méchanceté, je les avais conduits plusieurs fois au combat, et je les avais aimés, selon l'amour de Dieu qui était en moi, de tout mon cœur ;
78 Et mon âme s'était répandue toute la journée en prières vers mon Dieu, pour eux; néanmoins, c'était sans foi, à cause de l'endurcissement de leur cœur.
79 Et trois fois je les ai délivrés des mains de leurs ennemis, et ils ne se sont pas repentis de leurs péchés.
80 Et quand ils eurent juré par tout ce qui leur avait été interdit par notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, qu'ils monteraient à la guerre contre leurs ennemis, et se vengeraient du sang de leurs frères, voici, la voix du Seigneur vint à moi, disant: La vengeance est à moi, et je rendrai; et parce que ce peuple ne s'est pas repenti après que je l'ai délivré, voici, il sera retranché de la face de la terre.
81 Et il arriva que je refusai absolument de monter contre mes ennemis ; et j'ai fait comme le Seigneur m'avait commandé; et je me tenais comme un témoin vain pour manifester au monde les choses que je voyais et entendais, selon les manifestations de l'Esprit qui avaient témoigné des choses à venir.
82 C'est pourquoi je vous écris, Gentils, et aussi à vous, maison d'Israël, lorsque l'œuvre commencera, que vous serez sur le point de vous préparer à retourner dans le pays de votre héritage ;
83 Oui, voici, j'écris à toutes les extrémités de la terre; oui, à vous, douze tribus d'Israël, qui serez jugés selon vos oeuvres, par les douze que Jésus a choisis pour être ses disciples dans le pays de Jérusalem.
84 Et j'écris aussi au reste de ce peuple, qui sera aussi jugé par les douze que Jésus a choisis dans ce pays; et ils seront jugés par les douze autres que Jésus a choisis dans le pays de Jérusalem.
85 Et ces choses, l'Esprit me les manifeste; c'est pourquoi je vous écris à tous.
86 Et c'est pourquoi je vous écris, afin que vous sachiez que vous devez tous vous tenir devant le siège du jugement de Christ ; oui, chaque âme qui appartient à toute la famille humaine d'Adam;
87 Et vous devez vous tenir debout pour être jugés sur vos œuvres, qu'elles soient bonnes ou mauvaises ; et aussi afin que vous croyiez à l'évangile de Jésus-Christ, que vous aurez parmi vous;
88 Et aussi que les Juifs, le peuple de l'alliance du Seigneur, auront un autre témoignage que celui qu'ils ont vu et entendu, que Jésus qu'ils ont tué était le Christ même et le Dieu même ;
89 Et je voudrais pouvoir persuader toutes les extrémités de la terre de se repentir et de se préparer à se tenir devant le siège du jugement de Christ.
Mormon, Chapitre 2
1 Et alors, il arriva que la trois cent soixante-troisième année, les Néphites montèrent avec leurs armées pour combattre les Lamanites, du pays de Désolation.
2 Et il arriva que les armées des Néphites furent de nouveau repoussées au pays de Désolation.
3 Et pendant qu'ils étaient encore fatigués, une nouvelle armée de Lamanites vint sur eux ; et ils eurent une rude bataille, de sorte que les Lamanites prirent possession de la ville de Désolation, et tuèrent beaucoup de Néphites, et firent beaucoup de prisonniers; et le reste s'enfuit et rejoignit les habitants de la ville de Teancum.
4 Or la ville de Téancum était située dans les confins du bord de la mer ; et c'était aussi près de la ville Désolation.
5 Et c'est parce que les armées des Néphites montèrent vers les Lamanites qu'ils commencèrent à être frappés ; car sans cela, les Lamanites n'auraient pu avoir aucun pouvoir sur eux.
6 Mais voici, les jugements de Dieu atteindront les méchants ; et c'est par les méchants que les méchants sont punis ; car ce sont les méchants qui excitent le cœur des enfants des hommes à l'effusion de sang.
7 Et il arriva que les Lamanites se préparèrent à venir contre la ville de Téancum.
8 Et il arriva que la trois cent soixante-quatrième année, les Lamanites vinrent contre la ville de Téancum, afin de prendre aussi possession de la ville de Téancum.
9 Et il arriva qu'ils furent repoussés et repoussés par les Néphites.
10 Et quand les Néphites virent qu'ils avaient chassé les Lamanites, ils se vantèrent de nouveau de leur propre force ; et ils sortirent de leur propre force, et reprirent possession de la ville de Désolation.
11 Et maintenant, toutes ces choses avaient été faites, et des milliers avaient été tués des deux côtés, tant les Néphites que les Lamanites.
12 Et il arriva que la trois cent soixante-sixième année s'était écoulée, et les Lamanites revinrent combattre les Néphites ; et pourtant les Néphites ne se repentent pas du mal qu'ils ont fait, mais persistent continuellement dans leur méchanceté.
13 Et il est impossible à la langue de décrire, ou à l'homme d'écrire une description parfaite de l'horrible scène de sang et de carnage qui eut lieu parmi le peuple ; à la fois des Néphites et des Lamanites; et tous les cœurs étaient endurcis, de sorte qu'ils se réjouissaient continuellement de l'effusion du sang.
14 Et il n'y avait jamais eu autant de méchanceté parmi tous les enfants de Léhi, ni même parmi toute la maison d'Israël, selon les paroles de l'Éternel, qu'il y en eut parmi ce peuple.
15 Et il arriva que les Lamanites prirent possession de la ville de Désolation, et cela parce que leur nombre dépassait le nombre des Néphites.
16 Et ils marchèrent aussi contre la ville de Téancum, et en chassèrent les habitants, et firent de nombreux prisonniers, femmes et enfants, et les offrirent en sacrifice à leurs dieux idoles.
17 Et il arriva que la trois cent soixante-septième année, les Néphites, étant en colère parce que les Lamanites avaient sacrifié leurs femmes et leurs enfants, allèrent contre les Lamanites avec une colère extrêmement grande, au point qu'ils battirent de nouveau les Lamanites, et chassez-les de leurs terres;
18 Et les Lamanites ne revinrent contre les Néphites que la trois cent soixante-quinzième année.
19 Et cette année-là, ils descendirent contre les Néphites avec tous leurs pouvoirs ; et ils n'étaient pas comptés à cause de la grandeur de leur nombre.
20 Et à partir de ce moment, les Néphites n'obtinrent aucun pouvoir sur les Lamanites, mais commencèrent à être emportés par eux comme une rosée devant le soleil.
21 Et il arriva que les Lamanites descendirent contre la ville de Désolation ; et il y eut une bataille extrêmement acharnée dans le pays de Désolation, dans laquelle ils battirent les Néphites.
22 Et ils s'enfuirent de nouveau devant eux, et ils arrivèrent à la ville de Booz ; et là, ils s'opposèrent aux Lamanites avec une hardiesse extrême, de sorte que les Lamanites ne les battirent qu'à leur retour une seconde fois.
23 Et lorsqu'ils furent venus la deuxième fois, les Néphites furent chassés et massacrés dans un carnage extrêmement grand ; leurs femmes et leurs enfants furent de nouveau sacrifiés aux idoles.
24 Et il arriva que les Néphites s'enfuirent de nouveau devant eux, emmenant avec eux tous les habitants, tant dans les villes que dans les villages.
25 Et alors, moi, Mormon, voyant que les Lamanites étaient sur le point de renverser le pays, j'allai donc à la colline de Shim, et pris toutes les annales qu'Ammoron avait cachées pour le Seigneur.
26 Et il arriva que j'allai parmi les Néphites et me repentis du serment que j'avais fait de ne plus les aider ; et ils m'ont redonné le commandement de leurs armées; car ils me regardaient comme si je pouvais les délivrer de leurs afflictions.
27 Mais voici, j'étais sans espérance, car je connaissais les jugements du Seigneur qui s'abattraient sur eux ; car ils ne se sont pas repentis de leurs iniquités, mais ont lutté pour leur vie, sans faire appel à cet être qui les a créés.
28 Et il arriva que les Lamanites vinrent contre nous alors que nous avions fui vers la ville du Jourdain ; mais voici, ils ont été repoussés de sorte qu'ils n'ont pas pris la ville à ce moment-là.
29 Et il arriva qu'ils revinrent contre nous, et nous entretinmes la ville.
30 Et il y avait aussi d'autres villes qui étaient entretenues par les Néphites, dont les forteresses les retranchèrent afin qu'ils ne puissent pas entrer dans le pays qui s'étendait devant nous pour détruire les habitants de notre pays.
31 Mais il arriva que tous les pays que nous avions traversés, et dont les habitants n'étaient pas rassemblés, furent détruits par les Lamanites, et leurs villes, villages et villes furent brûlés par le feu ; et ainsi les trois cent soixante-dix-neuf ans s'écoulèrent.
32 Et il arriva que la trois cent quatre-vingtième année, les Lamanites revinrent contre nous pour combattre, et nous leur résistâmes hardiment ; mais c'était en vain; car leur nombre était si grand qu'ils foulèrent le peuple des Néphites sous leurs pieds.
33 Et il arriva que nous reprîmes la fuite, et ceux dont la fuite était plus rapide que les Lamanites s'échappèrent, et ceux dont la fuite ne dépassa pas les Lamanites furent balayés et détruits.
34 Et maintenant, voici, moi, Mormon, je ne désire pas déchirer l’âme des hommes en leur présentant une scène de sang et de carnage aussi affreuse que celle qui s’est déroulée sous mes yeux,
35 Mais moi, sachant que ces choses doivent être révélées à coup sûr, et que toutes les choses qui sont cachées doivent être révélées sur les toits des maisons, et aussi que la connaissance de ces choses doit parvenir au reste de ce peuple, et aussi aux Les Gentils, dont le Seigneur a dit qu'ils devraient disperser ce peuple, et que ce peuple ne devrait pas être compté parmi eux.
36 C'est pourquoi j'écris un petit abrégé, n'osant pas donner un récit complet des choses que j'ai vues, à cause du commandement que j'ai reçu, et aussi afin que vous n'ayez pas trop de chagrin à cause de la méchanceté de ce peuple.
37 Et maintenant, voici, je dis ceci à leur semence, et aussi aux Gentils, qui ont soin de la maison d'Israël, qui réalisent et savent d'où viennent leurs bénédictions.
38 Car je sais que de tels affligeront le malheur de la maison d'Israël; oui, ils s'affligeront de la destruction de ce peuple; ils s'affligeront de ce que ce peuple ne s'est pas repenti pour être serré dans les bras de Jésus.
39 Or ces choses sont écrites pour le reste de la maison de Jacob ; et ils sont écrits de cette manière, parce qu'il est connu de Dieu que la méchanceté ne les fera pas venir à eux; et ils doivent être cachés au Seigneur, afin qu'ils puissent sortir en son temps.
40 Et c'est ici le commandement que j'ai reçu; et voici, ils sortiront selon le commandement du Seigneur, quand il le jugera bon, dans sa sagesse.
41 Et voici, ils iront vers les incrédules des Juifs ; et c'est dans cette intention qu'ils iront; qu'ils soient persuadés que Jésus est le Christ, le Fils du Dieu vivant;
42 Afin que le Père réalise, par son bien-aimé, son grand et éternel dessein, en rétablissant les Juifs, ou toute la maison d'Israël, dans le pays de leur héritage, que l'Éternel, leur Dieu, leur a donné, pour l'accomplissement de son alliance,
43 Et aussi afin que la semence de ce peuple croie plus pleinement en son Évangile, qui leur ira des Gentils ;
44 Car ce peuple sera dispersé et deviendra un peuple ténébreux, sale et répugnant, au-delà de la description de ce qui a jamais été parmi nous ; oui, même ce qui a été parmi les Lamanites; et cela à cause de leur incrédulité et de leur idolâtrie.
45 Car voici, l'Esprit du Seigneur a déjà cessé de lutter contre leurs pères, et ils sont sans Christ et sans Dieu dans le monde, et ils sont chassés comme la paille devant le vent.
46 Ils étaient autrefois un peuple charmant, et ils avaient Christ pour leur berger ; oui, ils étaient même conduits par Dieu, le Père.
47 Mais maintenant, voici, ils sont conduits par Satan, comme la balle est poussée par le vent, ou comme un navire est ballotté sur les vagues, sans voile ni ancre, ou sans rien pour le gouverner ; et même comme elle est, ils le sont aussi.
48 Et voici, le Seigneur a réservé leurs bénédictions, qu'ils auraient pu recevoir dans le pays, pour les Gentils qui posséderont le pays.
49 Mais voici, il arrivera qu'ils seront chassés et dispersés par les Gentils ; et après qu'ils auront été chassés et dispersés par les Gentils, voici, alors l'Éternel se souviendra de l'alliance qu'il a faite avec Abraham et avec toute la maison d'Israël.
50 Et aussi le Seigneur se souviendra des prières des justes, qui lui ont été élevées pour eux.
51 Et puis, ô Gentils, comment pouvez-vous tenir devant la puissance de Dieu, si vous ne vous repentez et ne vous détournez de vos mauvaises voies !
52 Ne savez-vous pas que vous êtes entre les mains de Dieu ?
53 Ne savez-vous pas qu'il a tout pouvoir et que, sur son grand commandement, la terre sera roulée comme un rouleau ?
54 C'est pourquoi repentez-vous et humiliez-vous devant lui, de peur qu'il ne sorte en justice contre vous; de peur qu'un reste de la postérité de Jacob n'aille au milieu de vous comme un lion, et ne vous déchire, et qu'il n'y ait personne pour délivrer.
Mormon, chapitre 3
1 Et maintenant, je termine mes annales concernant la destruction de mon peuple, les Néphites.
2 Et il arriva que nous marchâmes devant les Lamanites.
3 Et moi, Mormon, j'écrivis une épître au roi des Lamanites, et je lui demandai de nous accorder que nous puissions rassembler notre peuple au pays de Cumorah, près d'une colline qui s'appelait Cumorah, et là nous leur donnerait la bataille.
4 Et il arriva que le roi des Lamanites m'accorda ce que je désirais.
5 Et il arriva que nous marchâmes vers le pays de Cumorah, et nous dressâmes nos tentes tout autour de la colline de Cumorah ; et c'était dans un pays plein d'eaux, de fleuves et de fontaines; et ici nous avions l'espoir d'avoir l'avantage sur les Lamanites.
6 Et lorsque trois cent quatre-vingt-quatre ans furent passés, nous avions rassemblé tout le reste de notre peuple au pays de Cumorah.
7 Et il arriva que lorsque nous eûmes rassemblé tout notre peuple en un seul au pays de Cumorah, voici, moi, Mormon, je commençai à être vieux ; et sachant que c'était le dernier combat de mon peuple, et ayant reçu le commandement du Seigneur de ne pas souffrir que les annales qui avaient été transmises par nos pères, qui étaient sacrées, tombent entre les mains des Lamanites, ( car les Lamanites les détruiraient,)
8 C'est pourquoi j'ai fait ces annales à partir des plaques de Néphi, et j'ai caché dans la colline de Cumorah, toutes les annales qui m'avaient été confiées par la main du Seigneur, à l'exception de ces quelques plaques que j'ai données à mon fils Moroni .
9 Et il arriva que mon peuple, avec ses femmes et ses enfants, vit alors les armées des Lamanites marcher vers lui ; et avec cette affreuse peur de la mort qui remplit la poitrine de tous les méchants, ils attendaient de les recevoir.
10 Et il arriva qu'ils vinrent nous combattre, et toutes les âmes furent remplies de terreur, à cause de la grandeur de leur nombre.
11 Et il arriva qu'ils tombèrent sur mon peuple avec l'épée, et avec l'arc, et avec la flèche, et avec la hache, et avec toutes sortes d'armes de guerre.
12 Et il arriva que mes hommes furent abattus, oui, mes dix mille qui étaient avec moi ; et je suis tombé blessé au milieu; et ils sont passés près de moi qu'ils n'ont pas mis fin à ma vie.
13 Et quand ils eurent traversé et abattu tout mon peuple, sauf nous étions vingt-quatre, (parmi lesquels se trouvait mon fils Moroni,)
14 Et nous, ayant survécu à la mort de notre peuple, voici, le lendemain, quand les Lamanites furent retournés dans leurs camps, du haut de la colline de Cumorah, les dix mille de mon peuple qui avaient été abattus, étant conduits devant par moi; et nous avons aussi vu les dix mille membres de mon peuple qui étaient conduits par mon fils Moroni.
15 Et voici, les dix mille de Gidgiddonah étaient tombés, et lui aussi au milieu ; et Lama était tombé avec ses dix mille; et Gilgal était tombé avec ses dix mille; et Limhah était tombé avec ses dix mille; et Jeneum était tombé avec ses dix mille; et Cumenihah, et Moronihah, et Antionum, et Shiblom, et Shem, et Josh, étaient tombés avec leurs dix mille chacun.
16 Et il arriva qu'il y en eut dix autres qui tombèrent par l'épée, avec leurs dix mille chacun ; oui, même tout mon peuple, sauf les vingt-quatre qui étaient avec moi, et aussi quelques-uns qui s'étaient échappés dans les pays du sud, et quelques-uns qui avaient déserté chez les Lamanites, étaient tombés.
17 Et leur chair, leurs os et leur sang gisaient sur la face de la terre, abandonnés par les mains de ceux qui les avaient tués, pour moisir sur le pays, s'effondrer et retourner à leur mère la terre.
18 Et mon âme fut déchirée d'angoisse, à cause de la mort de mon peuple, et je criai : Ô vous les belles, comment avez-vous pu vous écarter des voies du Seigneur ! O vous belles, comment avez-vous pu rejeter ce Jésus, qui se tenait les bras ouverts pour vous recevoir !
19 Voici, si vous n'aviez pas fait cela, vous ne seriez pas tombés. Mais voici, vous êtes tombés, et je pleure votre perte.
20 O vous beaux fils et filles, vous pères et mères, vous maris et femmes, vous beaux, comment avez-vous pu tomber !
21 Mais voici, vous êtes partis, et mes douleurs ne peuvent vous ramener; et le jour vient bientôt où votre mortel doit revêtir l'immortalité, et ces corps qui moisissent maintenant dans la corruption doivent bientôt devenir des corps incorruptibles ;
22 Et alors vous devrez vous tenir devant le siège du jugement de Christ, pour être jugés selon vos œuvres ; et s'il se trouve que vous êtes justes, alors vous serez bénis avec vos pères qui vous ont précédés.
23 O de ce que vous vous êtes repentis avant que cette grande destruction ne s'abatte sur vous. Mais voici, vous êtes partis, et le Père, oui, le Père éternel des cieux connaît votre état ; et il vous traite selon sa justice et sa miséricorde.
24 Et maintenant, voici, je voudrais parler quelque peu au reste de ce peuple qui est épargné, s'il est ainsi que Dieu puisse leur donner mes paroles, afin qu'ils connaissent les choses de leurs pères ; oui, je vous parle, reste de la maison d'Israël; et voici les paroles que je prononce : Sachez que vous êtes de la maison d'Israël.
25 Sachez que vous devez vous repentir, sinon vous ne pourrez pas être sauvés.
26 Sache que tu dois déposer tes armes de guerre, ne plus te complaire dans l'effusion du sang, et ne pas les reprendre, sauf si Dieu te l'ordonne.
27 Sachez que vous devez parvenir à la connaissance de vos pères, et vous repentir de tous vos péchés et iniquités, et croire en Jésus-Christ, qu'il est le Fils de Dieu, et qu'il a été tué par les Juifs, et par la puissance du Père, il est ressuscité, par quoi il a remporté la victoire sur la tombe ; et aussi en lui est englouti l'aiguillon de la mort.
28 Et il accomplit la résurrection des morts, par laquelle l'homme doit être ressuscité pour se tenir devant son siège de jugement.
29 Et il a accompli la rédemption du monde, par laquelle celui qui est trouvé innocent devant lui au jour du jugement, lui a donné de demeurer en présence de Dieu dans son royaume, de chanter des louanges incessantes avec les chœurs d'en haut. , au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, qui sont un seul Dieu, dans un état de bonheur qui n'a pas de fin.
30 C'est pourquoi repentez-vous, et soyez baptisés au nom de Jésus, et saisissez l'évangile de Christ, qui sera mis devant vous, non seulement dans ce récit, mais aussi dans le récit qui viendra aux Gentils de la part des Juifs, laquelle annale vous viendra des Gentils.
31 Car voici, ceci est écrit dans le but que vous croyiez cela ; et si vous pouvez croire cela, vous croirez cela aussi; et si vous croyez cela, vous saurez ce qui concerne vos pères, et aussi les œuvres merveilleuses qui ont été opérées par la puissance de Dieu parmi eux ;
32 Et vous saurez aussi que vous êtes un reste de la postérité de Jacob ; c'est pourquoi vous êtes comptés parmi le peuple de la première alliance;
33 Et si vous croyez au Christ, et que vous soyez baptisés d'abord d'eau, puis de feu et du Saint-Esprit, à l'exemple de notre Sauveur, selon ce qu'il nous a commandé, tout ira bien pour vous. au jour du jugement. Amen.
Mormon, chapitre 4
1 Voici, moi, Moroni, je termine les annales de mon père Mormon. Voici, je n'ai que peu de choses à écrire, lesquelles choses m'ont été commandées par mon père.
2 Et alors, il arriva qu'après la grande et terrible bataille de Cumorah, voici, les Néphites qui s'étaient échappés dans le pays du sud, furent chassés par les Lamanites, jusqu'à ce qu'ils fussent tous détruits ; et mon père aussi a été tué par eux; et moi, je reste même seul pour écrire la triste histoire de la destruction de mon peuple.
3 Mais voici, ils sont partis, et j'accomplis le commandement de mon père.
4 Et s'ils me tueront, je ne sais pas ; c'est pourquoi j'écrirai et cacherai les annales sur la terre, et où j'irai, peu importe.
5 Voici, mon père a fait ce récit, et il en a écrit l'intention.
6 Et voici, je l'écrirais aussi, si j'avais de la place sur les plaques ; mais je n'ai pas; et je n'en ai pas, car je suis seul; mon père a été tué au combat, et tous mes parents, et je n'ai pas d'amis, ni où aller; et combien de temps le Seigneur souffrira pour que je vive, je ne le sais pas.
7 Voici, quatre cents ans se sont écoulés depuis la venue de notre Seigneur et Sauveur.
8 Et voici, les Lamanites ont chassé mon peuple, les Néphites, de ville en ville et de lieu en lieu, jusqu'à ce qu'ils ne soient plus, et grande a été leur chute ; oui, grande et merveilleuse est la destruction de mon peuple, les Néphites.
9 Et voici, c'est la main du Seigneur qui l'a fait.
10 Et voici aussi, les Lamanites sont en guerre les uns contre les autres ; et tout le visage de cette terre est une ronde continuelle de meurtres et d'effusions de sang ; et personne ne connaît la fin de la guerre.
11 Et maintenant, voici, je ne dis rien de plus à leur sujet, car il n'y a personne, si ce n'est les Lamanites et les brigands, qui existent sur la surface du pays ;
12 Et il n'y a personne qui connaisse le vrai Dieu, si ce n'est les disciples de Jésus, qui s'attardèrent dans le pays jusqu'à ce que la méchanceté du peuple fût si grande que le Seigneur ne voulut pas qu'ils restassent avec le peuple ; et s'ils sont sur la face du pays, personne ne le sait.
13 Mais voici, mon père et moi les avons vus, et ils nous ont servis.
14 Et quiconque reçoit ce récit et ne le condamne pas à cause des imperfections qui s'y trouvent, celui-là connaîtra des choses plus grandes que celles-ci.
15 Voici, je suis Moroni ; et s'il était possible, je vous ferais connaître toutes choses.
16 Voici, je cesse de parler de ce peuple.
17 Je suis le fils de Mormon, et mon père était un descendant de Néphi ; et je suis le même qui cache ces annales au Seigneur; ses plaques ne valent rien, à cause du commandement du Seigneur.
18 Car il dit en vérité que personne ne les aura pour gagner; mais le récit en est d'une grande valeur; et quiconque la mettra en lumière, le Seigneur le bénira.
19 Car personne ne peut avoir le pouvoir de le mettre en lumière, s'il ne lui est donné par Dieu ; car Dieu veut que cela soit fait avec un seul œil sur sa gloire, ou le bien-être du peuple de l'alliance du Seigneur, ancien et dispersé depuis longtemps.
20 Et béni soit celui qui apportera cette chose à la lumière ! car il sera amené des ténèbres à la lumière, selon la parole de Dieu;
21 Oui, il sortira de la terre, et il brillera des ténèbres, et viendra à la connaissance du peuple ; et cela se fera par la puissance de Dieu ; et s'il y a des fautes, ce sont des fautes d'homme.
22 Mais voici, nous ne connaissons aucune faute ; néanmoins, Dieu connaît toutes choses ; c'est pourquoi celui qui condamne, qu'il prenne garde de ne pas être en danger du feu de l'enfer.
23 Et celui qui dit : Montrez-moi, ou vous serez frappés, qu'il prenne garde de ne pas ordonner ce qui est interdit au Seigneur.
24 Car voici, celui qui juge inconsidérément sera de nouveau jugé inconsidérément ; car selon ses oeuvres sera son salaire; c'est pourquoi celui qui frappe sera de nouveau frappé par le Seigneur.
25 Voici ce que dit l'Écriture ; L'homme ne frappera pas, il ne jugera pas non plus; car le jugement m'appartient, dit le Seigneur; et la vengeance est aussi à moi, et je rendrai.
26 Et celui qui soufflera de la colère et des querelles contre l'œuvre de l'Éternel et contre le peuple de l'alliance de l'Éternel, qui est la maison d'Israël, et dira : Nous détruirons l'œuvre de l'Éternel, et l'Éternel ne se souviennent pas de son alliance qu'il a faite avec la maison d'Israël, celle-ci risque d'être coupée et jetée au feu; car les desseins éternels du Seigneur se poursuivront jusqu'à ce que toutes ses promesses soient accomplies.
27 Sondez les prophéties d'Isaïe. Voici, je ne peux pas les écrire.
28 Oui, voici, je vous dis que les saints qui m'ont précédé, qui ont possédé ce pays, crieront ; oui, même de la poussière crieront-ils au Seigneur; et aussi longtemps que l'Éternel est vivant, il se souviendra de l'alliance qu'il a conclue avec eux.
29 Et il connaît leurs prières qu'ils ont faites en faveur de leurs frères.
30 Et il connaît leur foi ; car en son nom pourraient-ils déplacer des montagnes; et en son nom pourraient-ils faire trembler la terre; et par la puissance de sa parole ils ont fait tomber les prisons à terre;
31 Oui, même la fournaise ardente ne pouvait pas leur faire de mal ; ni bêtes féroces, ni serpents venimeux, à cause de la puissance de sa parole.
32 Et voici, leurs prières étaient aussi en sa faveur, afin que le Seigneur souffre pour faire sortir ces choses.
33 Et personne n'a besoin de dire : Ils ne viendront pas, car ils viendront sûrement, car le Seigneur l'a dit ; car ils sortiront de la terre, par la main du Seigneur, et nul ne pourra l'arrêter;
34 Et il viendra un jour où l'on dira que les miracles sont accomplis ; et cela viendra comme si quelqu'un parlait d'entre les morts.
35 Et il viendra un jour où le sang des saints criera au Seigneur, à cause des combinaisons secrètes et des œuvres des ténèbres ;
36 Oui, cela viendra un jour où la puissance de Dieu sera niée, et les églises seront souillées et seront élevées dans l'orgueil de leur cœur ; oui, même à une époque où les dirigeants des églises et les enseignants, dans l'orgueil de leur cœur, même à l'envie de ceux qui appartiennent à leurs églises ;
37 Oui, cela viendra un jour où l'on entendra parler d'incendies, de tempêtes et de vapeurs de fumée dans des pays étrangers ; et on entendra aussi parler de guerres et de rumeurs de guerres, et de tremblements de terre en divers lieux ;
38 Oui, cela viendra un jour où il y aura de grandes pollutions sur la surface de la terre ;
39 Il y aura des meurtres, des vols, des mensonges, des tromperies, des fornications et toutes sortes d'abominations, quand il y en aura beaucoup qui diront : Faites ceci ou faites cela, et cela n'a pas d'importance, car le Seigneur soutiendra de telles au dernier jour.
40 Mais malheur à ceux-là, car ils sont dans le fiel de l'amertume et dans les liens de l'iniquité.
41 Oui, cela viendra un jour où il y aura des églises édifiées qui diront : Venez à moi, et pour votre argent vous serez pardonnés de vos péchés.
42 Ô vous, méchants, pervers et gens au cou raide, pourquoi vous êtes-vous bâti des églises pour obtenir du gain ?
43 Pourquoi avez-vous transfiguré la sainte parole de Dieu, afin d'amener la damnation sur vos âmes ?
44 Voici, regardez les révélations de Dieu. Car voici, le temps vient en ce jour où toutes ces choses doivent s'accomplir.
45 Voici, le Seigneur m'a fait connaître des choses grandes et merveilleuses concernant ce qui doit arriver sous peu en ce jour où ces choses se produiront parmi vous.
46 Voici, je vous parle comme si vous étiez présents, et pourtant vous ne l'êtes pas.
47 Mais voici, Jésus-Christ t'a montré à moi, et je connais ce que tu fais; et je sais que vous marchez dans l'orgueil de votre cœur.
48 Et il n'y a personne, sauf quelques-uns seulement, qui ne s'élèvent dans l'orgueil de leur cœur, jusqu'au port de très beaux vêtements, à l'envie, et aux querelles, et à la méchanceté, et aux persécutions, et à toutes sortes d'iniquités ;
49 Et vos églises, oui, même toutes, sont devenues polluées à cause de l'orgueil de vos cœurs.
50 Car voici, vous aimez l'argent, et vos biens, et vos beaux vêtements, et la parure de vos églises, plus que vous n'aimez les pauvres et les nécessiteux, les malades et les affligés.
51 Ô vous souillures, hypocrites, docteurs, qui vous vendez pour ce qui chancre, pourquoi avez-vous souillé la sainte Église de Dieu ?
52 Pourquoi avez-vous honte de prendre sur vous le nom de Christ ?
53 Pourquoi ne pensez-vous pas que la valeur d'un bonheur sans fin est plus grande que cette misère qui ne meurt jamais, à cause de la louange du monde ?
54 Pourquoi vous ornez-vous de ce qui n'a pas de vie, et pourtant laissez-vous passer les affamés, les nécessiteux, les nus, les malades et les affligés, sans les remarquer ?
55 Oui, pourquoi édifiez-vous vos abominations secrètes pour obtenir du gain, et faites que les veuves pleurent devant le Seigneur, et aussi les orphelins pleurent devant le Seigneur ; et aussi le sang de leurs pères et de leurs maris pour crier à l'Éternel du sol, pour la vengeance sur vos têtes ?
56 Voici, l'épée de la vengeance est suspendue sur vous ; et le temps vient bientôt où il vengera sur vous le sang des saints, car il ne souffrira plus leurs cris.
57 Et maintenant, je parle aussi de ceux qui ne croient pas en Christ.
58 Voici, croirez-vous au jour de votre visitation ? voici, quand le Seigneur viendra; oui, même ce grand jour où la terre sera enroulée comme un rouleau, et les éléments fondront avec une chaleur ardente ;
59 Oui, en ce grand jour où vous serez amenés à vous tenir devant l'Agneau de Dieu, direz-vous alors qu'il n'y a pas de Dieu ?
60 Alors renierez-vous plus longtemps le Christ, ou pourrez-vous contempler l'Agneau de Dieu ?
61 Pensez-vous que vous habiterez avec lui en ayant conscience de votre culpabilité ?
62 Pensez-vous que vous pourriez être heureux de demeurer avec cet être saint, alors que vos âmes sont tourmentées par la conscience de votre culpabilité d'avoir jamais abusé de ses lois ?
63 Voici, je vous dis que vous seriez plus malheureux de demeurer avec un Dieu saint et juste, conscient de votre souillure devant lui, que de demeurer avec les âmes damnées en enfer.
64 Car voici, quand vous serez amenés à voir votre nudité devant Dieu, et aussi la gloire de Dieu, et la sainteté de Jésus-Christ, cela allumera sur vous une flamme de feu inextinguible.
65 O donc incrédules, tournez-vous vers le Seigneur ; criez puissamment au Père au nom de Jésus, afin que peut-être vous soyez trouvés sans tache, purs, beaux et blancs, ayant été purifiés par le sang de l'Agneau, en ce grand et dernier jour.
66 Et je vous parle encore, à vous qui niez les révélations de Dieu, et dites qu'elles sont abolies, qu'il n'y a ni révélations, ni prophéties, ni dons, ni guérison, ni parler en langues, ni interprétation des langues.
67 Voici, je vous le dis, celui qui nie ces choses ne connaît pas l'Évangile de Christ ; oui, il n'a pas lu les Écritures; si oui, il ne les comprend pas.
68 Car ne lisons-nous pas que Dieu est le même hier, aujourd'hui et éternellement ; et en lui il n'y a pas de variabilité ni d'ombre de changement.
69 Et maintenant, si vous vous êtes imaginé un dieu qui varie, et qu'il y a en lui une ombre de changement, alors vous vous êtes imaginé un dieu qui n'est pas un dieu de miracles.
70 Mais voici, je vais vous montrer un Dieu de miracles, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ; et c'est ce même Dieu qui a créé les cieux et la terre, et tout ce qui s'y trouve.
71 Voici, il a créé Adam; et par Adam vint la chute de l'homme. Et à cause de la chute de l'homme, est venu Jésus-Christ, le Père et le Fils; et à cause de Jésus-Christ est venue la rédemption de l'homme.
72 Et à cause de la rédemption de l'homme, qui est venue par Jésus-Christ, ils sont ramenés dans la présence du Seigneur ; oui, c'est là que tous les hommes sont rachetés, parce que la mort de Christ accomplit la résurrection, qui accomplit la rédemption d'un sommeil sans fin, du sommeil duquel tous les hommes seront réveillés par la puissance de Dieu, lorsque la trompette sera du son;
73 Et ils sortiront, petits et grands, et tous se tiendront devant sa barre, étant rachetés et déliés de cette bande éternelle de mort, laquelle mort est une mort temporelle ;
74 Et alors vient le jugement du Saint sur eux ; et alors vient le temps où celui qui est souillé sera encore souillé, et celui qui est juste sera encore juste; celui qui est heureux sera encore heureux ; et celui qui est malheureux sera encore malheureux.
75 Et maintenant, ô vous tous qui vous êtes imaginé un dieu qui ne peut faire aucun miracle, je voudrais vous demander : Avez-vous passé toutes ces choses dont j'ai parlé ? La fin est-elle déjà venue ?
76 Voici, je vous dis : non ; et Dieu n'a pas cessé d'être un Dieu de miracles.
77 Voici, les choses que Dieu a opérées ne sont-elles pas merveilleuses à nos yeux ? Oui, et qui peut comprendre les œuvres merveilleuses de Dieu ?
78 Qui dira que ce n'était pas un miracle que, par sa parole, le ciel et la terre soient; et par la puissance de sa parole, l'homme a été créé de la poussière de la terre; et par la puissance de sa parole, des miracles ont-ils été opérés ?
79 Et qui dira que Jésus-Christ n'a pas fait beaucoup de grands miracles ?
80 Et il y eut beaucoup de grands miracles opérés par les mains des apôtres.
81 Et s'il y a eu des miracles, alors pourquoi Dieu a-t-il cessé d'être un Dieu de miracles, et pourtant un être immuable.
82 Et voici, je vous le dis, il ne change pas ; s'il en était ainsi, il cesserait d'être Dieu ; et il ne cesse pas d'être Dieu, et est un Dieu de miracles.
83 Et la raison pour laquelle il cesse de faire des miracles parmi les enfants des hommes, c'est parce qu'ils diminuent dans l'incrédulité, et s'écartent du droit chemin, et ne connaissent pas le Dieu en qui ils doivent se confier.
84 Voici, je vous dis que quiconque croit en Christ, sans douter de rien, tout ce qu'il demandera au Père au nom de Christ, cela lui sera accordé ; et cette promesse est pour tous, même jusqu'aux extrémités de la terre.
85 Car voici, ainsi parle Jésus-Christ, le Fils de Dieu à ses disciples qui tarderaient ; oui, et aussi à tous ses disciples, aux oreilles de la multitude,
86 Allez par tout le monde, et prêchez l'évangile à toute créature ; et celui qui croira et sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera damné.
87 Et voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues; ils prendront des serpents; et s'ils boivent quelque chose de mortel, cela ne leur fera pas de mal; ils imposeront les mains aux malades, et ils seront guéris;
88 Et quiconque croira en mon nom, sans douter de rien, je lui confirmerai toutes mes paroles, jusqu'aux extrémités de la terre.
89 Et maintenant, voici, qui peut s'opposer aux oeuvres du Seigneur? Qui peut nier ses propos ?
90 Qui se dressera contre la toute-puissance du Seigneur ? Qui méprisera les œuvres du Seigneur ? Qui méprisera les enfants du Christ ?
91 Voici, vous tous qui méprisez les oeuvres du Seigneur, car vous vous étonnerez et périrez.
92 Ô donc, ne méprisez pas et ne vous étonnez pas, mais écoutez les paroles du Seigneur, et demandez au Père, au nom de Jésus, quelles sont les choses dont vous aurez besoin.
93 Ne doutez pas, mais croyez, et commencez comme autrefois, et venez au Seigneur de tout votre cœur, et travaillez à votre propre salut avec crainte et tremblement devant lui.
94 Sois sage pendant les jours de ta probation ; débarrassez-vous de toute impureté; ne demandez pas, afin que vous puissiez le consommer sur vos convoitises, mais demandez avec une fermeté inébranlable, que vous ne céderez à aucune tentation, mais que vous servirez le Dieu vrai et vivant.
95 Veillez à ne pas être baptisés indignement ; veillez à ne pas prendre indignement le sacrement de Christ ; mais veillez à faire toutes choses dignement, et faites-le au nom de Jésus-Christ, le Fils du Dieu vivant; et si vous faites cela, et persévérez jusqu'à la fin, vous ne serez en aucune façon chassés.
96 Voici, je vous parle comme si je parlais d'un mort; car je sais que vous aurez mes paroles.
97 Ne me condamne pas à cause de mes imperfections ; ni mon père, à cause de son imperfection ; ni ceux qui ont écrit avant lui, mais remerciez plutôt Dieu de ce qu'il vous a révélé nos imperfections, afin que vous appreniez à être plus sages que nous ne l'avons été.
98 Et maintenant, voici, nous avons écrit ce récit selon notre connaissance dans les caractères, qui sont appelés parmi nous l'Égyptien réformé, étant transmis et modifiés par nous, selon notre manière de parler.
99 Et si nos plaques avaient été suffisamment grandes, nous aurions écrit en hébreu ; mais l'hébreu a aussi été altéré par nous ; et si nous avions pu écrire en hébreu, voici, vous n'auriez eu aucune imperfection dans nos annales.
100 Mais le Seigneur sait ce que nous avons écrit, et aussi que nul autre peuple ne connaît notre langue, et parce que nul autre peuple ne connaît notre langue, c'est pourquoi il a préparé des moyens pour l'interpréter.
101 Et ces choses sont écrites, afin que nous puissions débarrasser nos vêtements du sang de nos frères qui ont diminué dans l'incrédulité.
102 Et voici, ces choses que nous avons désirées concernant nos frères, oui, même leur rétablissement à la connaissance du Christ, est selon les prières de tous les saints qui ont habité dans le pays.
103 Et que le Seigneur Jésus-Christ accorde que leurs prières soient exaucées selon leur foi ; et que Dieu le Père se souvienne de l'alliance qu'il a conclue avec la maison d'Israël; et puisse-t-il les bénir pour toujours, par la foi au nom de Jésus-Christ. Amen.
Bibliothèque des Ecritures : Livre de Mormon
Astuce de recherche
Tapez un seul mot ou utilisez des guillemets pour rechercher une phrase entière (par exemple "car Dieu a tant aimé le monde").

Pour des ressources supplémentaires, veuillez visiter notre Ressources pour les membres page.